Il y a cinquante ans, j’ai participé à des manifestations contre la guerre au Vietnam. Aujourd’hui, les grands médias calomnient les manifestations étudiantes pro-palestiniennes d’une manière encore pire que la manière dont nous étions calomniés à l’époque.
(PHRASES EN GRAS ET SOULIGNÉES PAR PAJU– Traduit de l’anglais)
Il y a cinquante ans, je faisais partie des milliers d’étudiants et d’autres personnes qui se joignaient aux manifestations régulières à l’échelle nationale contre la guerre du Vietnam. J’ai été arrêté deux fois ; la deuxième fois, en août 1972, nous avons empêché la renomination de Richard Nixon à la Convention républicaine de Miami, et j’étais l’un des plus d’un millier de manifestants qui ont ensuite passé plusieurs jours enfermés dans la palissade du comté de Dade.
Ce qui est frappant, c’est que les efforts déployés aujourd’hui par les grands médias pour diffamer les manifestations étudiantes pro-palestiniennes ressemblent étrangement à la façon dont nous avons été calomniés à l’époque. Voici la stratégie actuelle, évidente aux informations télévisées et dans des médias plus prestigieux comme le New York Times et le magazine Atlantic.
1. Priorité absolue : ignorer les événements réels qui provoquent les manifestations. Aujourd’hui, on ne dit pas grand chose, voire rien, de l’attaque meurtrière et continue d’Israël contre Gaza.
2. Ignorer le contenu des revendications des étudiants. Ne parlez pas de « désinvestissement ». (Ne citez jamais l’appel au boycott non-violent des sanctions contre le désinvestissement.)
3. Déformer le comportement des manifestants ; on les décrive comme violents, en paroles et en actes. La nouvelle tournure est désormais de les qualifier d’antisémites.
4. Et passez la plupart de votre temps à calomnier le caractère des élèves. Aujourd’hui comme autrefois, on les traite de « privilégiés » ou de « naïfs », ou pire encore. Blâmez « les agitateurs extérieurs ».
Le désormais célèbre reportage de midi de Dana Bash sur CNN la semaine dernière n’était que l’exemple le plus extrême de parti pris. Elle a en fait comparé les manifestations sur les campus à la montée de l’Allemagne hitlérienne : « [Les manifestations sont]…. . . rappelant les années 1930 en Europe. Et je ne dis pas cela à la légère. La peur parmi les Juifs de ce pays est palpable en ce moment. »
Mais d’autres reportages d’actualité grand public n’étaient que légèrement moins déformés. Prenez, par exemple, la nuit du 30 avril sur le campus de l’université UCLA. Des témoins oculaires, dont des professeurs, ont déclaré qu’un groupe de contre-manifestants violents pro-israéliens avait attaqué le campement des manifestants pacifiques pendant plusieurs heures, tandis que la police du campus et les forces de l’ordre de Californie restaient les bras croisés ; il y avait des films et des photos des blessures. Mais une grande partie de la presse écrite et des informations télévisées ont décrit les événements comme des « affrontements », sans blâmer la foule pro-israélienne. (Vous pouvez obtenir un rapport précis dans le journal universitaire de UCLA, le Daily Bruin.)
J’ai également été personnellement présent lors de certaines violences policières lors de la Convention démocrate de Chicago en 1968. Une grande partie de la presse de l’époque a suivi le même modèle, exagérant la violence des manifestants anti-guerre et disculpant la police. Préparez-vous à subir le même traitement cet été, lorsque les démocrates se réuniront à nouveau à Chicago.
Mais cette fois-ci, le pire encore est sans doute le refus des médias de rendre compte des revendications des étudiants manifestants. Il faut chercher attentivement pour voir que les étudiants ont deux demandes liées : 1) les universités devraient divulguer leurs participations dans des sociétés qui fournissent à Israël des armes de guerre et d’autres soutiens, et 2) les universités devraient ensuite se désengager publiquement de ces participations.
Quiconque a suivi Israël/Palestine avant le 7 octobre reconnaîtra que le vaste mouvement non-violent pour le boycott des sanctions contre le désinvestissement appelle aux mêmes mesures depuis plusieurs décennies. À l’heure actuelle, le courant dominant aurait dû présenter ce mouvement, notamment en soulignant comment divers gouvernements étatiques et locaux ont adopté des lois qui menottent même les appels au BDS. Jusqu’à présent rien. (Une exception intéressante. En 2019, l’estimable Nathan Thrall a introduit clandestinement un rapport impartial sur BDS dans le magazine du New York Times. Il est sur place en Cisjordanie occupée. Pourquoi ne pas lui demander de mettre à jour son rapport ?)
Qui plus est, le courant dominant minimise et ignore les nouvelles en provenance de Gaza elle-même.
Dans The Atlantic, George Packer a publié une attaque entière contre les étudiants sans écrire une seule fois le mot « Gaza ». Michael Powell, également dans The Atlantic, s’est rendu sur le campus de Columbia pour déformer et condescendre. Il a rencontré Layla Saliba, une étudiante palestino-américaine diplômée, qui lui a dit qu’elle avait perdu des membres de sa famille à Gaza. Il a écrit qu’elle lui avait parlé « longuement et avec nuances », mais il n’a pas pris la peine de la citer directement, sauf lorsqu’elle a déclaré : « Nous ne sommes pas anti-juifs, pas du tout. » (Layla Saliba a beaucoup à dire. Elle est sur X, anciennement Twitter, @itslaylas).
Au lieu de rendre compte des revendications et des massacres de masse perpétrés par Israël à Gaza, les grands médias se sont concentrés presque exclusivement sur des détails précis. À CNN, Anderson Cooper s’est ridiculisé lorsque la police a finalement réprimé le campus de Columbia le 30 avril ; il a exigé que ses journalistes sur place documentent chaque mouvement de la police, comme si nous regardions un match de football compliqué ou un mouvement de danse chorégraphié – mais il n’a pas remarqué que la police avait éloigné toute la presse hors de portée des caméras pour qu’elle puisse auraient peu de témoins lorsqu’ils pénétreraient dans le bâtiment occupé.
(L’obsession étroite de la presse pour les manœuvres entre la police et les manifestants m’a rappelé un de mes souvenirs des manifestations contre la guerre à Miami en 1972. Lorsque j’ai été arrêté, je me trouvais dans une zone où il y avait de nombreux journalistes. J’étais menotté avec des attaches, et alors que j’étais chargé avec des dizaines d’autres personnes dans un fourgon de police, les journalistes ont tous demandé : « Comment la police vous traite-t-elle ? À mon honneur, j’ai répondu : « La police n’est pas nos ennemis. Nixon et les criminels de guerre le sont ». (Cette citation est en fait devenue virale, est apparue dans de nombreux articles de presse et a ensuite été lue à l’antenne par au moins un célèbre présentateur de télévision.)
Enfin, un autre parallèle presque parfait entre il y a 50 ans et aujourd’hui est l’obsession dominante de critiquer le caractère des manifestants étudiants. Comme les étudiants d’aujourd’hui, on nous traitait de privilégiés, de gâtés et de naïfs. Une analyse presque oubliée nous imputait en fait aux pratiques d’éducation des enfants promues par le Dr Benjamin Spock, un pédiatre dont Baby and Child Care (1946) était un guide très vendu pour les jeunes parents dans les années 1950 et 1960. Spock a été inculpé pour avoir encouragé des techniques parentales permissives, ce qui expliquerait notre immaturité. (Spock lui-même, un homme exceptionnel et humain, s’est prononcé contre la guerre du Vietnam et s’est joint à de nombreuses manifestations.)
Cependant, les calomnies anti-étudiants ont en fait perdu de leur impact à mesure que la guerre au Vietnam se poursuivait et que d’autres qui n’étaient pas étudiants se joignaient au mouvement anti-guerre. Lors de ces manifestations de 1972 à Miami, les dirigeants de la protestation étaient en fait membres d’une organisation extraordinaire appelée Vietnam Veterans Against the War (VVAW). En première ligne de ces marches à Miami se trouvaient plusieurs vétérans en fauteuil roulant parce qu’ils avaient été blessés au combat, dont deux géants moraux nommés Bobby Muller et Ron Kovic. Derrière eux marchaient d’autres vétérans, dont d’autres avec des cannes et des membres manquants, la plupart portant leurs vieux treillis militaires. Le reste d’entre nous, un millier de personnes, les suivit.
Les successeurs de Bobby Muller et Ron Kovic se dessinent aujourd’hui. Les étudiants américains, qui sont arrêtés et qui risquent leur avenir parce que leur conscience ne les laisse pas se taire.
Faire un don à Mondoweiss: Ways to Give – Mondoweiss
Lire aussi:
- https://www.aljazeera.com/opinions/2024/3/20/censorship-is-a-crucial-complement-of-genocide
- https://pivot.quebec/2023/10/24/meta-et-la-censure-anti-palestinienne/
- https://www.trtfrancais.com/actualites/des-journalistes-de-la-bbc-pleurent-a-cause-de-sa-couverture-de-la-situation-en-palestine-15573060
- https://montrealcampus.ca/2023/11/17/les-medias-prudents-avec-lutilisation-du-mot-palestine/
- https://www.middleeasteye.net/fr/opinion-fr/reseaux-sociaux-censure-palestiniens-liberte-expression-democratie